Freitag, 31. Dezember 2010
Klabauter Weihnachts-KAL 2010 - Handstulpe / Wristwarmer
ganze Länge der Stulpe / the whole wristwarmer
Der Weihnachts-KAL von der Klabauter Moni besteht dieses Jahr aus 4 Teilen: Barett, Handstulpe, Socken und Tuch.
Hier der Anfang des Hinweises 3: Handstulpe mit Daumen
Design: Monika Eckart www.wollklabauter.de
KAL in Yahoo-Group: groups.yahoo.com/group/klabauter/
Wolle/Yarn: 100% Merino handgefärbt von der Fadenschnecke de.dawanda.com/shop/Fadenschnecke
Verbrauch/Yardage: ???
Nadelstärke/needle size: 2.5 mm
Der Weihnachts-KAL von der Klabauter Moni besteht dieses Jahr aus 4 Teilen: Barett, Handstulpe, Socken und Tuch.
Hier der Anfang des Hinweises 3: Handstulpe mit Daumen
Design: Monika Eckart www.wollklabauter.de
KAL in Yahoo-Group: groups.yahoo.com/group/klabauter/
Wolle/Yarn: 100% Merino handgefärbt von der Fadenschnecke de.dawanda.com/shop/Fadenschnecke
Verbrauch/Yardage: ???
Nadelstärke/needle size: 2.5 mm
Donnerstag, 30. Dezember 2010
Klabauter Weihnachts-KAL 2010 - Handstulpe / Wristwarmer
Hier der Anfang des Hinweises 3: Handstulpe mit Daumen
Design: Monika Eckart www.wollklabauter.de
KAL in Yahoo-Group: groups.yahoo.com/group/klabauter/
Wolle/Yarn: 100% Merino handgefärbt von der Fadenschnecke de.dawanda.com/shop/Fadenschnecke
Verbrauch/Yardage: ???
Nadelstärke/needle size: 2.5 mm
Dienstag, 28. Dezember 2010
*Friendlette Shawl* - Härteprobe / toughness test
Anleitung/pattern: www.ravelry.com/patterns/library/kal-friendlette
Wolle/Yarn: LangYarns *Jawoll Magic*
Nadelstärke/Needle size: 5.0 mm
Wolle/Yarn: LangYarns *Jawoll Magic*
Nadelstärke/Needle size: 5.0 mm
Montag, 27. Dezember 2010
Klabauter Weihnachts-KAL 2010 - Beret / Tam
als Beret / as a beret
Der Weihnachts-KAL von der Klabauter Moni besteht dieses Jahr aus 4 Teilen: Barett, Handstulpe, Socken und Tuch.
Hier das Resultat der Hinweise 1 und 2: ein Beret
Design: Monika Eckart www.wollklabauter.de
KAL in Yahoo-Group: groups.yahoo.com/group/klabauter/
Wolle/Yarn: 100% Merino handgefärbt von der Fadenschnecke de.dawanda.com/shop/Fadenschnecke
Verbrauch/Yardage: 82g = 330m
Nadelstärke/needle size: 2.5 und/and 2.25 mm
Der Weihnachts-KAL von der Klabauter Moni besteht dieses Jahr aus 4 Teilen: Barett, Handstulpe, Socken und Tuch.
Hier das Resultat der Hinweise 1 und 2: ein Beret
Design: Monika Eckart www.wollklabauter.de
KAL in Yahoo-Group: groups.yahoo.com/group/klabauter/
Wolle/Yarn: 100% Merino handgefärbt von der Fadenschnecke de.dawanda.com/shop/Fadenschnecke
Verbrauch/Yardage: 82g = 330m
Nadelstärke/needle size: 2.5 und/and 2.25 mm
Samstag, 20. November 2010
Freitag, 19. November 2010
Ryan eejits Mystery KAL
Bündchen - 3 Wiederholungen / cuff - 3 repetitions
Yarn:
Fliegende Untertasse von Schoppel *Kommando Socke*
Needle Size:
2 circular knitting needles 2.5mm 60cm
2 circular knitting needles 2.5mm 60cm
pattern: in Ravelry-Shop
November Solid Socks Mystery - Clue 3 --> wearing / getragen
waiting until next Monday for the last clue.
Und nun ist Warten bis nächsten Montag angesagt,bis der letzte Clue erscheint.
November Solid Socks Mystery - Clue 2
Da mit Schlafen mal wieder nix war, die Wolle für div. Projekte am Zoll hängt, habe ich mich halt direkt an den 2. Part der Socke gemacht.
As a further night sleepless - I knitted directly the 2nd clue of this mystery.
Garn/Yarn: Zauberball von Schoppel *grün-orange-Tick*
Nadelgrösse/Needle Size: 2 Rundstricknalden 60m 2.5mm
freie Anleitung/free pattern: "SolidSocks" auf Ravelry
November Solid Socks Mystery - Clue 1
Das Paar auf 2 Rundstricknadeln mit 60 Maschen pro Socke
One pair on 2 circular knitting needles with 60 sts per sock
Garn/Yarn: Zauberball von Schoppel *grün-orange-Tick*
Nadelgrösse / Needle Size: 2 Rundstricknalden 60m 2.5mm
freie Anleitung/ free pattern: in Gruppe "SolidSocks" auf Ravelry
One pair on 2 circular knitting needles with 60 sts per sock
Garn/Yarn: Zauberball von Schoppel *grün-orange-Tick*
Nadelgrösse / Needle Size: 2 Rundstricknalden 60m 2.5mm
freie Anleitung/ free pattern: in Gruppe "SolidSocks" auf Ravelry
Freitag, 22. Oktober 2010
Zweckentfremdung / used for purposes other than intended ;-)
That would actually be an ironing board and no pincushion ;-)
Und dieser Loop-Schal hier füllt meine eine Hälfte des Doppelbettes, ob sich da wohl noch einer hinlegen möchte? :-)And this loop scarf here fills one half of my double bed. Whether there would probably lay down yet? :-)
Freitag, 15. Oktober 2010
... Und die faule vierpfotige Bande schläft dazu ...
During I´m knitting the mystery *LoopyWaves* all my pets are sleeping on all warm places in my home. 2 of them beside of me the whole evening.
Mystery *LoopyWave* - Clue 1/2
Das neue Mystery der Gruppe de.groups.yahoo.com/group/Knitting-Delight/ von Birgit Freyer. Es gibt in 2 Hinweisen einen Schal, der dann mehrmals um den Hals geschlungen werden kann (Loop-Schal).
Originalgarn / original yarn: # Syxty
Verbrauch / yardage: approx. 500m = 100g
gewähltes Garn / choosen yarn: # Zauberball Grün-Orange-Tick von Schoppel
Varbauch / yardage: ???
Nadelstärke / needle size: 5.0 mm
This mystery is avaiable in German, English, French, Italian, Spanish
This new mystery is knitted in the yahoo-group de.groups.yahoo.com/group/Knitting-Delight/ which belongs to Birgit Freyer. This scarf is knitted during 2 Clues. It´s a big scarf what is so large, that you can loop it 1 or 2 times around you neck.
Verbrauch / yardage: approx. 500m = 100g
gewähltes Garn / choosen yarn: # Zauberball Grün-Orange-Tick von Schoppel
Varbauch / yardage: ???
Nadelstärke / needle size: 5.0 mm
This mystery is avaiable in German, English, French, Italian, Spanish
Mittwoch, 8. September 2010
Statt Mäuse ... / instead of mice
erbeute ich bei dem kalten Regenwetter lieber angefangene Strickarbeiten aus Naturwolle, trage alles quer durch die Wohnung und verstecke mich damit ganz schnell unter Babas Bett. Eure Lulu
Like it is a rainy and and cold weather outdoor I have no desire to hunt some mice. It's better to rob the knitting work from Baba, running with it cross the whole flat and hidding all under the bed. Your Lulu
Like it is a rainy and and cold weather outdoor I have no desire to hunt some mice. It's better to rob the knitting work from Baba, running with it cross the whole flat and hidding all under the bed. Your Lulu
Montag, 30. August 2010
Brücke zwischen Erde und Himmel
Tags:
Todesfall Trost Abschied
Samstag, 28. August 2010
Kerze der Zuversicht und Fürbitte
Seit Dienstagnachmittag kämpft ein 3jähriger kleiner Mann nach einem unverschuldeten Unfall um sein Überleben. Die Kerze der Hoffnung brennt Tag und Nacht für ihn, seinen ganz traurigen und hilflosen Vater und dessen betroffene Familie.
Meine lieben regelmässigen Leser meines Blogs - helft bitte mit Euren Gedanken und Gebeten, dass ein Menschlein, das das Leben noch gar nicht entdecken durfte, den Kampf gewinnen darf.
Hoffende, bittende und traurige Grüße - Eure Baba
Meine lieben regelmässigen Leser meines Blogs - helft bitte mit Euren Gedanken und Gebeten, dass ein Menschlein, das das Leben noch gar nicht entdecken durfte, den Kampf gewinnen darf.
Hoffende, bittende und traurige Grüße - Eure Baba
Montag, 23. August 2010
Mystery *HaevenlyG* - Poncho - Clue 3/3
Detailfotos / pics of details: HERE |
41cm sind nach 3 Wiederholungen schon entstanden. So hauchzart, dass der Kleiderbügel ein Mäntelchen anziehen musste :-).
728 Maschen müssen inzwischen in jeder Runde über die Nadel verarbeitet werden.
After the 3rd repetition of Clue 3 - 41cm of the Poncho are reached. It´s so fine, that I have to put a little coat to the hanger, that the pattern is visible.
In every round I have to knit 728 sts - a hard work :-)
In every round I have to knit 728 sts - a hard work :-)
Samstag, 21. August 2010
Tücherwichteln - Idee Antje
Antje hatte die Idee eines Tücherwichtelns. Mit 400-500m Wolle ist Frau bzw. Mann??? dabei! (also keine Monatswerke ;-)).
Den dazugehörigen Fragebogen soll ausgefüllt in den Blog gestellt werden, was ich hiermit tue.
Den dazugehörigen Fragebogen soll ausgefüllt in den Blog gestellt werden, was ich hiermit tue.
Fragebogen:
1. Welche Tücher, die mit max. 500 m Wolle gestrickt werden, gefallen Dir?
Tücher, die den Hals gut wärmen (z.B. Cowls, Halsschals, etc.) und vorallem asymmetrische
2. Gibt es ein Wunschtuch, das Du schon immer einmal haben wolltest?
eines in der doubleknitting-Technik
3. Welche Farben gefallen Dir? Welche Farben magst Du gar nicht?
alles kann sein, ausser gelb und braun-Töne
4. Uni oder bunt oder mit Farbverlauf?
Farbverlauf Prio1, Rest egal
5. Aus welcher Wolle strickst Du am liebsten kleine Tücher? (Lace-Garn, normale Sowo, Sowo mit Leinen, Seide, Bambus usw.)
Sockenwolle mit Zugemüse (also Bambus, Seide) oder dann Merino
Sockenwolle mit Zugemüse (also Bambus, Seide) oder dann Merino
6. Welches Naschzeug magst Du gern, welches gar nicht?
schwarze Schokolade (ab 70% Cacao) und Gummitiere wie Ihr sie in D habt, die mag ich sehr gerne; und alles in Sauer :-)
schwarze Schokolade (ab 70% Cacao) und Gummitiere wie Ihr sie in D habt, die mag ich sehr gerne; und alles in Sauer :-)
7. Magst Du Deko-Gegenstände und/oder Kerzen? Falls ja, was genau? Was magst Du gar nicht?
Kerzen und Kerzenhalter IMMER, sonst was nett aussieht und nicht zu bunt ist
8. Magst Du kleine Kosmetika? Was magst Du gar nicht, bzw. verträgst Du nicht?
möchte keine "fremde" Kosmetika.
möchte keine "fremde" Kosmetika.
9. Was sollte Dein Wichtelpartner noch von Dir wissen?
Pünktlichkeit ist meine grösste Schwäche - also nie böse sein, wenn ich auf eine Mail nicht sofort antworte. Bin für alles offen und habe manchmal auch etwas Schalk im Nacken, kann aber auch am nächsten Tag sehr nachdenklich sein. Verträgst Du beides? *lächel*
Pünktlichkeit ist meine grösste Schwäche - also nie böse sein, wenn ich auf eine Mail nicht sofort antworte. Bin für alles offen und habe manchmal auch etwas Schalk im Nacken, kann aber auch am nächsten Tag sehr nachdenklich sein. Verträgst Du beides? *lächel*
Dienstag, 17. August 2010
Hilfe für Hochwasseropfer - internationale Bankdaten sind da
Unverhofft, ohne Vorwarnung, wurden die Einwohner in Teilen von Sachsen vom Hochwasser überrascht. Innert Minuten waren Häuser bis ins Obergeschoss mit Wasser überflutet - das eigene Leben zu retten war in dem Moment das einzig Mögliche.
Uta (das emotionale Ohr für Gudrun) http://sockentrudchen.wordpress.com/2010/08/13/hilfe-fur-hochwasseropfer/ oder Netty (die Gruppenownerin und Initiatorin der Spendenaktion) http://nettystrickt.blogspot.com/2010/08/das-spendenkonto.html zu erfahren.
Eine unserer Strickfreundinnen, die immer und an vielen Orten hilfreich tätig war und schon wieder ist, hat innert Minuten Hab und Gut inkl. ihr seit Jahren bewohntes Haus verloren.
Nun möchten wir Gudrun (Gudschi http://lieblingsmutti.blogspot.com/) einmal etwas von dem zurück geben und ihr in dieser schweren Zeit zur Seite stehen. In Gudruns Blog könnt Ihr sehr gut nachvollziehen, wie stark sie sich immer für die Hilfsbedürftigen einsetzt - nun ist sie das erste Mal auch betroffen und soll nicht alleine dastehen!
Kto M. Wirtz Hochwasserspende für Gudrun
Kto Nr. 2211741107 / BLZ 55390000
Volksbank Worms Wonnegau
IBAN Nr.: NE62559900002211741107
BIC: GENODE61W01
Details sind bei Michaela (die Kontoadministratorin) http://kaffeetante64.twoday.net/20100813/, Kto Nr. 2211741107 / BLZ 55390000
Volksbank Worms Wonnegau
IBAN Nr.: NE62559900002211741107
BIC: GENODE61W01
Es wurde ein Spendenkonto eröffnet. Sie können jeder Zeit Einblick in die Kontobewegungen beantragen.
Uta (das emotionale Ohr für Gudrun) http://sockentrudchen.wordpress.com/2010/08/13/hilfe-fur-hochwasseropfer/ oder Netty (die Gruppenownerin und Initiatorin der Spendenaktion) http://nettystrickt.blogspot.com/2010/08/das-spendenkonto.html zu erfahren.
Bitte bitte helft mit, dass Gudrun und ihre Familie inkl. ihrer Mutter, die sie bei sich aufgenommen hat, wieder ein Leben aufbauen kann!!
Kto M. Wirtz Hochwasserspende für Gudrun
Kto Nr. 2211741107 / BLZ 55390000
Volksbank Worms Wonnegau
Kto Nr. 2211741107 / BLZ 55390000
Volksbank Worms Wonnegau
IBAN Nr.: NE62559900002211741107
BIC: GENODE61W01
BIC: GENODE61W01
Montag, 16. August 2010
Raglan-Minikleid / dress with raglan
Filati Nr. 39 / Modell 3 / Minikleid
Grösse / size: 40/42
Wolle/yarn: Divino (LanaGrossa)
Verbrauch/yardage: 12 Knäuel / balls
Nadelstärke/needle size: 5.0
-----------------------------------------------------
Ich habe trotz genauer Anweisung und der Übereinstimmung der Grössenangaben 2 Knäuel mehr gebraucht als in der Anleitung angegeben. War gar nicht so einfach, die 2 Zusatzknäuel mit entsprechendem Farbbad aufzutreiben - Danke an meine Wollhändlerin, die wohl rote Ohren vom Telefonieren hat :-)
Attention: you use instead of 500g of Divino (like mentionned in the pattern) 600g (my pattern swatch and also all measurements are equal with the pattern!)
Sonntag, 15. August 2010
Samstag, 14. August 2010
Abo 042010 - Tuch/Shawl *Antonia*
mehr Details |
das Tuch *Antonia* ist das Abotuch für den April 2010 von der WollLust.de
Monats-Abo mit Wolle Link
Monats-Abo ohne Wolle Link
was bisher geschah Link
Wolle/yarn: JawollMagic - LangYarns
needle size: 5.0 mm
Grösse / size: 200mm x 50mm
for more details have a look here |
The scarf *Antonia* is the shawl of April 2010 of the monthly subscription from Knitting-Delight
monthly suscription Link
... what´s happend before ... Link
Mystery *HeavenlyG* - Poncho – clue1
Ab dem 5. August startet das Mystery *HeavenlyG* und dauert bis ca. Mitte September (jeweils Donnerstagmittag MEZ)
Design: die-WollLust.de by Birgit Freyer
Wo: Yahoo-Gruppe Knitting-Delight
Was: mit den gleichen Hinweisen kann ein Tuch, eine Pelerine oder ein Poncho für edle Ausgänge gestrickt werden
Garn: Original-Garn: CashSeta Cobweb – *HeavenlyG* kann mit jedem anderen Cobwebgarn oder dünnerem Lacegarn gestrickt werden
Verbrauch: Tuch (50-75g) / Pelerine (75-100g) / Poncho (100-150g) – abhängig von der gewünschten Länge
Nadelstärke: 3.0-4,0mm (für Poncho werden Rundstricknadeln benötigt)
Perlen: Durchmesser 3.5mm in einer passenden Farbe (2 / 3 / 4 x 17g).
Wo: Yahoo-Gruppe Knitting-Delight
Was: mit den gleichen Hinweisen kann ein Tuch, eine Pelerine oder ein Poncho für edle Ausgänge gestrickt werden
Garn: Original-Garn: CashSeta Cobweb – *HeavenlyG* kann mit jedem anderen Cobwebgarn oder dünnerem Lacegarn gestrickt werden
Verbrauch: Tuch (50-75g) / Pelerine (75-100g) / Poncho (100-150g) – abhängig von der gewünschten Länge
Nadelstärke: 3.0-4,0mm (für Poncho werden Rundstricknadeln benötigt)
Perlen: Durchmesser 3.5mm in einer passenden Farbe (2 / 3 / 4 x 17g).
N.B. HeavenlyG bedeutet Sternschnuppe – in der Nacht vom 12. Auf den 13. August wird eine Sternschnuppen-Nacht erwartet – könnt Euch also mit dem 2. Hinweis in die Nacht hinaussetzen und die Schnuppen bewundern (vorausgesetzt die Wolken halten sich fern).
Donnerstag, 12. August 2010
Kleid / dress: Saum unten - lace border bottom
Dies soll mein 1. StrickKleid werden.
Im Gegensatz zur Anleitung stricke ich das Kleid in Runden. Je Seite habe ich 3 Maschen (Randmasche und Mustersatzende) weniger angeschlagen = 208 Maschen im Ganzen.
-------------------------------------------------------
That will be my first knitted dress.
Like I knit the dress in rounds and not in rows I casted on totally 208 sts (twice the no of each side - 3 sts (2 sts border sts and 1 st pattern end st).
Im Gegensatz zur Anleitung stricke ich das Kleid in Runden. Je Seite habe ich 3 Maschen (Randmasche und Mustersatzende) weniger angeschlagen = 208 Maschen im Ganzen.
-------------------------------------------------------
That will be my first knitted dress.
Like I knit the dress in rounds and not in rows I casted on totally 208 sts (twice the no of each side - 3 sts (2 sts border sts and 1 st pattern end st).
Anleitung / pattern: Filati Handstrick Fühling 2009
Wolle / yarn: Biosoja LanaGrossa
Grösse / size: 40/42
Nadelgrösse / needle size: 5.0mm
Wolle / yarn: Biosoja LanaGrossa
Grösse / size: 40/42
Nadelgrösse / needle size: 5.0mm
mehr Bilder / more pics: Kleider / dresses
Montag, 9. August 2010
Sonntag, 8. August 2010
KAL Stola / stole *Cathedral* - Halbzeit / first half
Mit nur noch ein paar Tagen Verzögerung habe ich die 1. Hälfte nun auch geschafft. Masse jetzt: 50cm breit, 100cm lang - eine gute Länge für eine Stola. Und ich habe noch ein bisschen von dem 1. Knäuel Wolle übrig!
Only a short delay of some days I reached the first half of the stole. Size now: 50cm width, 100cm length - a right lenght for a stole. And a little rest of my 1st yarn ball!
Only a short delay of some days I reached the first half of the stole. Size now: 50cm width, 100cm length - a right lenght for a stole. And a little rest of my 1st yarn ball!
detail of the points
den provisorischen Anschlag habe ich nicht mit einer Häkelreihe, sonder über ein 80er Seil (knitPro) aufgeschlungen.
The provisional cast-on what is needed for this stole, I didn´t crochetted with a cord of chain stitches. I cast-on the sts over a additionnaly cable (the yarn *over the needle, then under the cable*, until I reached the right no of sts by counting the sts by do "over the needle). Ups - Is it this understandable? Hope so!
Samstag, 7. August 2010
KAL Stola / stole *Cathedral* - Reihen / rows 1-100
KAL Stola / stole *Cathedral* - Reihen / rows 1-100
Grösse nach 100 R / size after 100 rows: 35cm x 50cm
Grösse nach 100 R / size after 100 rows: 35cm x 50cm
Wolle / Yarn: 100 % Seide / silk from "dibadu"
Nadelstärke / needle size: 4.5mm
Ab dem 17. Juli 2010 stricken wir die Stola von Birgit Freyer als KAL. Details dazu siehe ravel.me/Baba64/ssc
Hier die Reihen 1-100 (wir haben uns für jeden Tag 10 Reihen vorgenommen - wie Ihr seht - Baba ist im Rückstand) ;-)
Here I show you rows 1 to 100 (we said to knit every day 10 rows - but like you calculate - Baba isn´t in time :-)
Filace - Farb- und Fühlpaket
Die-WollLust.de vertreibt neue Garne aus 100% Naturwollen.
Damit wir die Farben der Wollen mal in Wirklichkeit sehen und nicht immer in einem etwas anderen Farbton auf dem Bildschirm und damit wir den Unterschied von Seide, Kaschmir, Merino und Kamelhaar richtig fühlen können, hat Birgit Freyer mit ihrem Team mehrere Kartons wie oben abgebildet zusammengestellt und auf die Reise geschickt.
Das Paket Nr. 5 ist das Europapaket, das am Freitag, 6. August 2010 aus Österreich bei mir angekommen ist. Heute fahre ich damit nach Basel und dann kuscheln einige Frauen all die Stränge durch. Freue mich - in Gesellschaft macht das Wollekuscheln doch noch viel mehr Freude!
Hier die Links zu den einzelnen hier abgebildeten Garnen, die aus europäischer Produktion stammen (div. italienische Hersteller):
Quito (die farbigen Garne kommen bald) / Mall / MallMelange / Cash30 / CashSeta Lace / CashSeta Cobweb / Safari / Juliaca / Samarkant
Uebersicht aller Lace-Garne
Dienstag, 13. Juli 2010
SKS kämpft gegen Zollgebühren - PCtipp.ch - News
Nur für CH-Bürgerinnen und CH-Bürger von Nutzen - bitte helft mit, dass unser Zoll nicht mehr verdient als die Händler aus dem Ausland! Und die Preise in der Schweiz nicht durch die hohen Zollkosten künstlich in die Höhe getrieben werden. So sind wir Schweizer auch nicht gezwungen im Ausland zu kaufen, weil die Preise dann in unserem Land endlich ädequat gehalten werden können.
Danke für jede Unterschrift, die über den Link getätigt wird.
Tags:
Schweiz Zoll Petition
Donnerstag, 8. Juli 2010
elastisches Abketten / Stretchy Knitted Cast-off
Ich habe mir das elastische Abketten mit dem unten stehenden Video beigebracht und das klappt auch bei Tüchern, Schals und Stolen sehr gut.
Achtung: linke und rechte Maschen werden unterschiedlich abgekettet.
I learned myself the stretchy knitted cast-off with this video. I tried also with shwals, scarfs and stoles - with success.
Attention: knitted and purled sts will be cast-off differential.
Quelle: catbordhi
Achtung: linke und rechte Maschen werden unterschiedlich abgekettet.
I learned myself the stretchy knitted cast-off with this video. I tried also with shwals, scarfs and stoles - with success.
Attention: knitted and purled sts will be cast-off differential.
Quelle: catbordhi
Donnerstag, 1. Juli 2010
For free: Shawl *Filigrano*
New / neu / nouvo / nouveau:
EN - This pattern is available in several languages. Please select your language.DE - Diese Anleitung ist in verschiedenen Sprachen erhältlich. Wählen Sie bitte Ihre Sprache aus.
IT - Si vende questo disegno in lingua italiana. Si prega di scegliere la lingua.
FR - Ce modèle est disponible en plusieurs langues. Veuillez choisir votre langue.
Ab sofort ist das Tuch *Filigrano* von Birgit Freyer als Gratisdownload erhältlich. Auch in Ravelry können Sie die Anleitung downloaden.
Now you have the chance to download the pattern from Birgit Freyer for the Shawl *Filigrano* for free. Also in Ravelry the download is avaiable.
50% -> 3 new shawls / 3 neue Tücher / 3 scalli nuovi / 3 nouvelles châles
Birgit Freyer hat 3 neue Tücher entworfen, die bis zum 14. Juli 2010 zum halben Preis erhältlich sind.
Birgit Freyer has designed three new shawls. These are up to 14 July 2010 available at half price.
Birgit Freyer ha progettato tre scalle nuovi. Fino a 14 Luglio 2010, questi a metà prezzo.
Birgit Freyer a conçu trois nouvelles écharpes. Jusqu'à 14 Juillet 2010 ils sont disponibles à moitié prix.
Tuch / shawl / scalle / châle *Alessia*
Oma Heide hat mir freundlicherweise die Bilder zur Verfügung gestellt.
Tuch / shawl / scalle / châle *Beatrice*
Abo *TücherRausch* / monthly *TuecherRausch* 2010-6 - Halbrundtuch/semi-circle shawl *Juliette*
Neu / new / nouveau / nuovo
Abo in deutschSuscription in English
Si vende questo disegno in lingua italiana
Les explications des modèles sont également disponibles en français
das Halbrundtuch *Juliette* ist monatliche Abotuch für den Juli 2010 von www.die-WollLust.de.
The shawl *Juliette* is the semi-circle shawl of July 2010 of the monthly suscription from
Knitting-Delight
Please select your language.
Wählen Sie Ihre Sprache aus.
Choisissez, s'il vous plaît, votre langue.
Si prega di scegliere il lingua.
Wolle/yarn: Laceball von Schoppel - gebrannte Mandeln
needle size: 4.5 mm
Grösse / size: 30 cm / 120cm
Verbrauch / Yardage: approx. 200 m
Freitag, 4. Juni 2010
Mystery stole / Stola *BellaRoque* - Clue 2
For details of this Mystery please have a look here:
Mystery *BellaRoque*
Mystery *BellaRoque*
Für Details des Mystery schau bitte hier:
Mystery *BellaRoque*
Mystery *BellaRoque*
Dienstag, 1. Juni 2010
Sweaters / Pullis
Until 14th June 2010 you can buy all patterns from Birgit Freyer for sweaters with 10% discount here:
www.knitting-delight.com
You don't have to swatch, no matter what yarn and which needle size you use! Work it in any size you want - you only need to take the individual measurements of the wearer: The length of the raglan seams, the sleeves and the whole sweater as well as the body circumference.
www.knitting-delight.com
You don't have to swatch, no matter what yarn and which needle size you use! Work it in any size you want - you only need to take the individual measurements of the wearer: The length of the raglan seams, the sleeves and the whole sweater as well as the body circumference.
sample / Beispiel: *NightAffair*
Bis zum 14. Juni 2010 kannst Du alle Pullianleitungen von Birgit im Shop www.knitting-delight.com 10% günstiger kaufen. Der Shop ist englisch geführt, aber bei jeder Anleitung kann die Sprache ausgewählt werden.
Die Designs sind so gestaltet, das sich jeder Pullover mit jeder Wolle, mit jeder Nadelstärke in jeder Grösse stricken lässt, ohne dass ein Probelappen gestrickt werden muss. Sie benötigen nur die individuellen Masse der Trägerin: Die Längen der Raglannaht, der Aermel, des gesamten Pullovers sowie den Körperumfang.
Freitag, 28. Mai 2010
Mystery *BellaRoque* - Clue1
For details of this Mystery please have a look here: Mystery *BellaRoque*
Für Details des Mystery schau bitte hier:
Mittwoch, 26. Mai 2010
Freitag, 21. Mai 2010
Mystery *BellaRoque* - choice of yarn for the stole / Wollauswahl für die Stola
This yarn is one of the new Italian yarns from the shop Die-WollLust.de.
This is a bit luxury by knitting this stole.
Ein Hauch von Luxus wird damit verstrickt!
This is a bit luxury by knitting this stole.
SAFARI:
35 % coton, 32 % silk, 21 % linen, 12 % cashmere
needle size: 4.5mm
35 % coton, 32 % silk, 21 % linen, 12 % cashmere
needle size: 4.5mm
In the groupe Knitting-Delight you can join this mystery for free.
Start: 27-05-2010 at 12:00 p.m. for 6 weeks
----------------------------------------------------------------
Dieses Garn ist eines ner neuen Garne im Angebot des Shops Die-WollLust.de, die von italienischen Herstellern bezogen werden.----------------------------------------------------------------
Ein Hauch von Luxus wird damit verstrickt!
SAFARI:
35 % Baumwolle, 32 % Seide, 21 % Leinen, 12 % Kaschmir
35 % Baumwolle, 32 % Seide, 21 % Leinen, 12 % Kaschmir
Nadelstärke 4.5mm
In der Yahoo-Gruppe Knitting-Delight kannst Du kostenlos an dem Mystery teilnehmen.
Start: 27. Mai 2010 / 12:00 / für 6 Wochen
Abonnieren
Posts (Atom)